英文 术语 英文全称 中文解释 K{|w 43>D
AAAA ALWAYS AFLOAT B:e.gtM5
ASF AS FOLLOWING CIIY|DI`l
A/C ACCT ACCOUNT=CHARTERER kclp}
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 3b<: :t
A/E ACCEPT/ECEPT F\;2i:(
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 j -#E?&2
AIR DRAFT 水上高度 +z+
F-
A/O AND OR 5RW@_%C
A/O AND/OR 和/或 E
yd$f
cRK
A/P ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 :e
Sc;
APS ON ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 1d`cTaQ-
A/R ALL RISKS ]n~yp5Nbr
A/S ACCOUNT SALE 销货账 J(4g4?
A/S AFTER SIGHT 远期付款 vxb@9eb!H
AA ALWAYS AFLOAT 永远漂浮 yXkt:O,i
AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS :*=Ns[Y
AAR AGAINST ALL RISKS 针对所有风险 6Ux[,]GK
Abashirl Abashirl 纲走 d60c$?"]a(
Aboshi Aboshi 纲星 $Tfm/ =e
ABV ABOVE Pv~: gP
ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社 g#w`J\iz
ABT ABOUT >8%M*-=p
ABT ABOUT 大约 F9%,MSt
ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受 ~)_K"h.DY
ACCDG ACCORDING TO 根据 V- /YNRV
ACCT ACCOUNTER CHRS C1tb`
ACDG ACCORDING B&
"RS
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING &m'?*O |
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装货结束后 _p0)vT
ADD ADDRESS/ADDITIONAL Z4#v~!
ADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金 dIvy!d2l
ADV ADVISE 告知 s"q=2i
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 76_<xUt{
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 rmsQt
AFSP ARRIVAL FIRST SEA PILOT EsTB(9c?
AG(=PG) ARABIAN GULF (PERSIAN GULF) {tc57jsr
AGT AGENT 代理人 Xo\S9,s{
AGTS AGENTS 3-iD.IAUm@
AGW ALL GOES WELL 一切顺利 nZxSMN0]
AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT "oe!M'aj`1
AH ANTWERP/HAMBURG 2$tQ @r
AHL AUSTRALIAN HOLK LADDER &atyDFJ'
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION tvGlp)?.
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION 到达 港口 引航站 /kRAt^4!
AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会 F\-Si!~oOz
Aiol Aiol 相生 SB/3jH
Akita Akita 秋田 gHZqA_*T8U
ALL **S ABT/ALL DTLS ABT kM;o0wi
ALT ALTERNATIVE H{%H^t>
Amagasaki Amagasaki 尼崎 |mOMRP#'
AMELOG AMERICA LOG v%n
P*i9
AMT AMOUST VX!hv`E
AMWELSH C/P ORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTER q/x/N5HU
Anan Anan 阿南 #q;z8 @
ANCH ANCHORAGE 锚地 x[x
(y{&~
ANS ANSWER 回答 (v^Z BM_
ANTHAM ANTWERP-HAMBURG `XgFga)
AOB AS ON BOARD >vAN(3Idu
AOH AFTER OFFICE HOUR =)
}nLS3t
AOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外 !}t-j3bCs
Aomori Aomori 青森 :j,}{)5=
AP ADDITIONAL PREMIUM >
c:Zx!
AP ALL PURPOSE ,H{={aln
AP 装卸共用时间(锚位) M4:s;@qZ.
AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 #U"1 9@|}
APS ARR PILOT STATION 4K7{f+T
APS ARRIVAL PILOT STATION 6 64q~_@B1
APS ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站
30d#Lq
ARA AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE lDN?|YG
ARB Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE
KGT3|)QN
ARND AROUND H1&R
I4XC
ARNGD ARRANGE 安排 u"Y]P*[k
ARR ARRIVE 到达 $.8 H>c
AS EXPLAINED ON TEL &*gbK6JB
ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地 m\-PU z&C
ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS, INC。 (美国)船舶经济人和代理人协会 I`^Y Abnb
ASF AS FOLLOWS 如下 B9#;- QO
ASP ASPER JA6";fl;
按照 iLtc
HpN
ASROBL AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L nzuF]vo
ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配 5[R?iSGL1
ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合 AC4 l<:Yh
ASST ASSISTANT 助手,辅助的 s
MZ[d\
ATA ACTUAL TIME OF ARRIVAL 实际到达时间 1;&T^Gdj
ATC ACTUAL TIME USED TO COUNT Uw <{i
ATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间 hSMV&Cs
ATDN ANY TIME DAY OR NIGHT vr4S9`,
ATDNS AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY 白天,晚上,星期日的任何时间 %\I.DEYH
ATDNSHINC ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDE a.,_4;'UE1
ATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日 T4GW1NP
ATM ATMOSPHERE 天气,气候 ])N%^Qe$U
ATS ALL TIME SAVED 所有节省时间 Xw^X&Pp
ATSBE ALL TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省时间 7>,rvW:]
ATSDO ALL TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省时间 Kz[BB@[
ATSLO ALL TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省时间 'C~9]Y].
Atsuti Atsuti 渥美 &yLc1#H
ATT ATTENTION 注意 #U@|
J}a
AUCT AUCTION 拍卖 HcO5?{2
AUSSIE AUSTRALIA 5\S&)ZA@
AUTHO AUTHORITY dtTlIhh1V
AUTO AUTOMOBILE 汽车 H\+-cvl
AWTS ALL WORDING TIME SAVED 所有节省的工作时间 c<tmj{$
AWTSBE ALL WORKING TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省的工作时间 N^J*!]|
AWTSDO ALL WORKING TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间 N-QCfDao
AWTSLO ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间 rPO}6lsc
B/D BREAKDOWN 故障 %nQmFIt
B/L BILL OF LADING 提单 Jck"Ks
B/O BUYERS OPTION 6x4_b
B/S BILL OF SALE 卖契 Fu##'#
B/W/A BERTH/WHARF/ANCHORAGE yjpz_<7a=
B4 BEFORE kM`7EPk
BA BUENOS AIRES [YE?OQ7#
BABI NOT ABOVE BUT INCLUDING P`
]ps?l
BACK TRADING e &Rb
BAG BACKING 返回 <kbnu7?a*
BAL BALINCE/BALTIMORE sam[s4@eQ