英文 术语 英文全称 中文解释 Ekp
0.c8:
AAAA ALWAYS AFLOAT / UBA
Q8TR
ASF AS FOLLOWING $)a5;--W
A/C ACCT ACCOUNT=CHARTERER ~&|i'f[
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 'v)+S;oB
A/E ACCEPT/ECEPT (Gsg+c
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 CBHWMetJ*
AIR DRAFT 水上高度 ?7s
A/O AND OR mJqP#Unik
A/O AND/OR 和/或 2AE|N_v8W
A/P ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 1 crjRbi
APS ON ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 XRin~wz|S
A/R ALL RISKS evP`&23tP
A/S ACCOUNT SALE 销货账 OMNdvrE*=O
A/S AFTER SIGHT 远期付款 5$w1[}UUd
AA ALWAYS AFLOAT 永远漂浮 RUO6Co-
AA AWIWL ALWAYS AFLOAT ALWAYS AITNIN INSTITUTE WARRANTY LIMITS % *hBrjbj
AAR AGAINST ALL RISKS 针对所有风险 2Ev,dWV
Abashirl Abashirl 纲走 Orgje@c{
Aboshi Aboshi 纲星 fk_i~K
ABV ABOVE ~Fh(4'
ABS AMERICAN BUREAU OF SHIPPING 美国船级社 E&AR=y
qk
ABT ABOUT %|~UNP$
ABT ABOUT 大约 O)?0G$0
ACC ACCEPTANCE/ACCEPTED 接受 !.A>)+AK
ACCDG ACCORDING TO 根据 }HzZj;O^2>
ACCT ACCOUNTER CHRS t +VPX2
ACDG ACCORDING 8~bPoWP
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING ))Nc|`
ACOL AFTER COMPLETION OF LOADING 装货结束后 b< rM3P;
ADD ADDRESS/ADDITIONAL ME(!xI//JZ
ADDCOM ADDRESS COMMISSION 回扣佣金 hH\(>4l
ADV ADVISE 告知 GZ%RfKyQ
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS `i}\k
AFMT AFTER FIXING MAIN TERMS 固定主要条款之后 Ldu!uihx
AFSP ARRIVAL FIRST SEA PILOT R#t~i&v/
AG(=PG) ARABIAN GULF (PERSIAN GULF) FR&RIFy
AGT AGENT 代理人 %
ug`dZ/
AGTS AGENTS myYe~f4=HQ
AGW ALL GOES WELL 一切顺利 iJ\#su
AGW/WP ALL GOING WELL/WHETHER PERMIT pyN PdEy
AH ANTWERP/HAMBURG j>6{PDaT
AHL AUSTRALIAN HOLK LADDER aoBM_#
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION :( `Q4D~l
AHPS ARRIVAL HARBOUR PILOT STATION 到达 港口 引航站 Q|0[
B4e^:
AIMS AMERICAN INSTITUTE OF MERCHANT SHIPPING 美国商船航运学会 -Oo$\
=d
Aiol Aiol 相生 F4k`x/ak
Akita Akita 秋田 )qKfTtN`
ALL **S ABT/ALL DTLS ABT FNUue
ALT ALTERNATIVE eX=W+&l
j
Amagasaki Amagasaki 尼崎 [1E u6X6
AMELOG AMERICA LOG LTi0,03l<
AMT AMOUST . [C~a
AMWELSH C/P ORE-AMERICANIZED WELSH COAL CHARTER TEY%OIzU+
Anan Anan 阿南 .~Td/o7
ANCH ANCHORAGE 锚地 @o_-UsUX
ANS ANSWER 回答 Zj$U_
ANTHAM ANTWERP-HAMBURG './s'!Lj
AOB AS ON BOARD 'b%S3)}
AOH AFTER OFFICE HOUR YX-G>.Pc
AOH AFTER OFFICE HOURS 工作时间外 $O=m/l$
Aomori Aomori 青森 o AvX(
AP ADDITIONAL PREMIUM ?9.SwIxU&
AP ALL PURPOSE u m,Zt
AP 装卸共用时间(锚位) !Yd7&#s
AP ADDITIONAL PREMIUM 附加保险费 m&cVda/
APS ARR PILOT STATION Jwgd9a5
APS ARRIVAL PILOT STATION cl/}PmYIZ
APS ARRIVAL PILOT STATION 到达引航站 Y?ouB
ARA AMSTERDAM/ROTTERDAM/ANTWERP RGE <XDYnWz
ARB Y/A 1974 ARBITRATION YORK ANTWERP RULE rI23e[
ARND AROUND !hdOH3h =
ARNGD ARRANGE 安排 Xt& rYv
ARR ARRIVE 到达 8&t3a+8l
AS EXPLAINED ON TEL js^+ {~
ASAP AS SOON AS POSSIBLE 尽可能快地 3g
ep_aC
ASBA ASSOCIATION OF SHIPBROKERS AND AGENTS, INC。 (美国)船舶经济人和代理人协会 M ^S <G
ASF AS FOLLOWS 如下 I5Vp%mCY
ASP ASPER JiH^N!
按照 0;6eSmF
ASROBL AFTER SIGNING RELEASING ORIGINAL B/L >x'R7z23
ASSMT ASSIGNMENT 分类、分配 rlMahY"C
ASSN ASSOCIATION 协会,团体,联合 x#)CH}J
ASST ASSISTANT 助手,辅助的 J> Z.2
ATA ACTUAL TIME OF ARRIVAL 实际到达时间 o|`%>&jP
ATC ACTUAL TIME USED TO COUNT E!"N}v
ATD ACTUAL TIME OF DEPARTURE 实际开航时间 .30eO_msK
ATDN ANY TIME DAY OR NIGHT GUDz>(
ATDNS AT DAYS AND NIGHTS SUNDAY 白天,晚上,星期日的任何时间 K&'Vd@
ATDNSHINC ANY TIME DAY OR NIGHT SUNDAY LOLIDAY INCLUDE v{r,Wy3
ATDNSHINC ANY TIME, DAY, NIGHT, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED 任何时间,白天,夜间,星期日和节假日 $ VTk0J-W
ATM ATMOSPHERE 天气,气候 >S}^0vNZX
ATS ALL TIME SAVED 所有节省时间 !-AK@`i.
ATSBE ALL TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省时间 vw2yOLRX
ATSDO ALL TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省时间 2 Q}^<^r
ATSLO ALL TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省时间 b|Sjh;
Atsuti Atsuti 渥美 Uys[0n
ATT ATTENTION 注意 3
)*Twqt
AUCT AUCTION 拍卖 _1ax6MwX
AUSSIE AUSTRALIA |R3A$r#-
AUTHO AUTHORITY I*4g ;1x
AUTO AUTOMOBILE 汽车 8)V6yKGO
AWTS ALL WORDING TIME SAVED 所有节省的工作时间 7q@>d(xho
AWTSBE ALL WORKING TIME SAVED BOTH ENDS 所有两港节省的工作时间 "
"{#~X}
AWTSDO ALL WORKING TIME SAVED DISCHARGING ONLY 所有卸货港节省的工作时间 JG* Lc@ Q
AWTSLO ALL WORKING TIME SAVED LOADING ONLY 所有装货港节省的工作时间 7thB1cOJ
B/D BREAKDOWN 故障 M&ec%<lM
B/L BILL OF LADING 提单 eG08Xt|lc
B/O BUYERS OPTION tis
h%Qnpd
B/S BILL OF SALE 卖契 o\-:
B/W/A BERTH/WHARF/ANCHORAGE u
4$$0 `
B4 BEFORE =plU3D2
BA BUENOS AIRES Y4,LXuQ
BABI NOT ABOVE BUT INCLUDING t`eUD>\
BACK TRADING /8"9sf*
BAG BACKING 返回 5/C#*%EH'
BAL BALINCE/BALTIMORE ,-.a! a